Juno-Electrolux JEB45311E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Juno-Electrolux JEB45311E. Juno-Electrolux JEB45311E Benutzerhandbuch [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - JEB 45311

BenutzerinformationJEB 45311Elektro-Backofen

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Erstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reinigen.1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden

Page 3

11Bedienen des Backofens3 Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl ausgestattet. Zur Benutzung den ents

Page 4

12Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:BackofenbeleuchtungMit dieser Funktion können Sie den Backofeninn

Page 5 - 1 Sicherheit

13Rost, Blech und Universalpfanne einsetzenBlech und Universalpfanne einsetzen: Die Bleche sind mit einer kleinen Auswöl-bung rechts und links versehe

Page 6 - 2 Altgerät

14Uhr-Funktionen KurzzeitZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.Dauer

Page 7 - Gerätebeschreibung

153 Allgemeine Hinweise• Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktions-leuchte ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit können mit de

Page 8 - Zubehör Backofen

16Kurzzeit1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt.2. Mit den Tasten oder die ge-wünschte Kurzzeit einstellen (ma

Page 9 - Vor dem ersten Gebrauch

17Dauer1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.2. Mit den Tasten oder die ge-wünschte Gardauer einstellen.Nach ca.

Page 10 - Erstes Reinigen

18Ende1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.2. Mit den Tasten oder die ge-wünschte Abschaltzeit einstellen.Nach ca

Page 11 - 3 Kühlgebläse

19Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und a

Page 12 - Backofen-Funktionen

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheits

Page 13

20Tageszeit ändern3 Die Tageszeit kann nur verändert werden, wenn keine Automatikfunktion (Dauer oder Ende ) eingestellt ist.1. Taste Auswahl so oft d

Page 14 - Uhr-Funktionen

21Anwendungen, Tabellen und TippsBackenZum Backen die Backofen-Funktion Heißluft oder Ober-/Unterhitze verwen-den.3 Beim Backen Fettfilter herausnehme

Page 15 - 2 Abschaltung der Zeitanzeige

22Allgemeine Hinweise• Beachten Sie, dass die Einsatzebenen von unten nach oben gezählt wer-den.• Backblech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!•

Page 16

23BacktabelleDie angegebenen Backzeiten sind Richtwerte.Empfohlene Garmethoden, Einsatzebene und Temperaturen sind fettge-druckt.GebäckartHeißluft Obe

Page 17

24HefeteigRodon- oder Napfkuchen150-170 1 160-180 1 45-60Hefezopf/-kranz, Striezel150-170 3 170-190 3 30-40Butter-/Zucker-kuchen, Bienen-stich160-180

Page 18

25* Backofen vorheizenTiefkühlgerichteDie Herstellerangaben auch für alle anderen TK-Produkte beachten.Geriebene TeigeSchweizer Apfel-wähe--- --- 210-

Page 19

26PizzastufeDie angegebenen Backzeiten sind Richtwerte.* Backofen vorheizen.GebäckartPizzastufeTemperatur in °CEinsatzebeneBackzeit in MinutenMürbetei

Page 20

27Die Herstellerangaben auch für alle anderen TK-Produkte beachten.Tiefkühlgerichte PizzastufeGebäckartTemperatur in °CEinsatzebeneBackzeit in Minuten

Page 21

28BratenZum Braten die Backofen-Funktion Heißluft verwenden.Bratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstelleranga-ben b

Page 22

29BrattabelleDas Blech oder das Auffangblech jeweils in die 1. Einsatzebene einschie-ben.BratgutHeißluftTemperatur in °CEinsatzebeneBratzeit in Minute

Page 23 - Backtabelle

3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30* Backofen vorheizenFischForellen à 200-250 g 190-200 3 --- 20-254 Forellenfilets (Gewicht à 200 g)170-180 3 --- 20-25Zanderfilets, paniert (Gesamtg

Page 25 - Tiefkühlgerichte

31GrillenZum Grillen die Backofen-Funktion Infrarot Grill oder Infrarot Flächengrill mit der Temperatureinstellung verwenden.1 Achtung: Grillen immer

Page 26 - Pizzastufe

324 Filetsteaks, mediumInfrarot Flächen-grill275 1 4 6-8 5-72 halbe HähnchenInfrarot-grill250 1 4 15-20 15-204 halbe HähnchenInfrarot Flächen-grill250

Page 27

33TurbogrillenBackofen-Funktion: Turbo-GrillGerichtTempe-ratur in °CFettpfan-neGrillrostGrillzeit in Minutennach ... Minuten wendenEinsatzebeneHähnche

Page 28

34EinkochenZum Einkochen die Backofen-Funktion Unterhitze verwenden.Einkoch-Geschirr• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden

Page 29 - Brattabelle

35 Dörren mit HeißluftVerwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste. Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit d

Page 30 - * Backofen vorheizen

36Reinigung und Pflege1 Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hoch-druckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!Gerät vo

Page 31 - Infrarotgrillen

37EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Page 32

38Backofenbeleuchtung 1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten herau

Page 33 - Turbogrillen

39BackofendeckeZur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper ab-geklappt werden.Heizkörper abklappen1 Warnung: Heizkörper nur a

Page 34 - Einkochen

4Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Technische Daten . . . . . . . . . .

Page 35 - Dörren mit Heißluft

40Backofen-TürZum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1. Backofen-Tür vollständig öffnen.2. Klemmhebel

Page 36 - Reinigung und Pflege

41Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die innere Scheibe ist zur Reinigung abnehmbar.

Page 37 - Einschubgitter

42Was tun, wenn ...Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder

Page 38 - Backofenbeleuchtung

43Technische DatenBackofen Innenmaße Bestimmungen, Normen, RichtlinienDieses Gerät entspricht folgenden Normen:• EN 60335-1 und EN 60335-2-6bezüglich

Page 39 - Backofendecke

44Montageanweisung1 Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch ei-nen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Sie

Page 44 - Montageanweisung

49Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehm

Page 45

5Gebrauchsanweisung1 SicherheitElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann ange-schlossen werden.• Bei Störungen

Page 46

50ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb ei-nes Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für die

Page 47

51Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem neuen Gerät und erlauben uns, Sie darauf aufmerksam zu machen, dass Ihnen auch nach Ablauf der Garantie unser

Page 48

52ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q

Page 50 - Österreich

54StichwortverzeichnisBBackblech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8BackofenBedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Fu

Page 51

55ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWen

Page 52

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 53

6So vermeiden Sie Schäden am Gerät• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Back-blech, keinen Topf etc. auf den Boden, da

Page 54 - Stichwortverzeichnis

7GerätebeschreibungGesamtansicht Bedienblende VollglastürBedienblendeTürgriffZeit-AnzeigeTemperatur-KontrolllampeBetriebs-KontrolllampeBackofen-Funkti

Page 55 - Bei technischen Störungen

8Ausstattung Backofen Zubehör BackofenKombi-Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Universalpfanne

Page 56

9Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Stromaus

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire