Juno-Electrolux JCN44141 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Juno-Electrolux JCN44141. Juno-Electrolux JCN44141 User Manual [en] [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Kühl-Gefriergerät

GGeebbrraauucchhssaannwweeiissuunnggIInnssttrruuccttiioonn bbooookkJCN 44141Kühl-Gefriergerätfridge-freezer

Page 2

10 electroluxHinweise zum richtigenKühlen Um die besten Leistungen desKühlschrankes zu erreichen, beachtenSie bitte folgendes:• Keine warmen Speisen

Page 3 - Willkommen bei Electrolux!

HöhenverstellbareAbstellregaleDer Abstand zwischen denverschiedenen Abstellregalen kann jenach Wunsch geändert werden. Dazudie Regale herausnehmen und

Page 4

12 electroluxHöhenverstellung derInnentürablagenZur Einlagerung von Lebensmittel-Packungen verschiedener Größe, sinddie Abstellregale der Innentürhö

Page 5

electrolux 13kommen, um eineWärmeübertragung an diese zuverhindern.• Speiseeis, direkt aus demGefrierfach genommen, kann Kälte-Brandwunden verursache

Page 6 - Sicherheit

AbtauenDie sich auf dem Verdampfer desKühlschrankes bildende Reifschicht tautjedesmal in den Stillstand-zeiten desMotorkompressors von selbst ab. DasT

Page 7 - Gebrauch

electrolux 15Eisschicht bildet, muß man vollkommenabtauen. Um ein vollständiges Abtauendurchzuführen, geht man wie folgt vor:1. Den Thermostatknopf a

Page 8 - Umweltnormen

16 electroluxINSTALLATIONAustellungDas Gerät sollte nicht in der Nähevon Wärmequellen wie Heizkörpernoder Öfen aufgestellt und vor direkterSonnenein

Page 9 - Temperaturregelung

6. Untere Tür wieder einsetzen.7. Mittleres Scharniere wiedereinschrauben und die Abdeckungenauf gegenüberliegende Seite wiederanmontieren.8. Obere Tü

Page 10

18 electroluxMontageanleitung für denintegrierten EinbauNischenmaßeHöhe 1446 mmTiefe 550 mmBreite 560 mmAus Gründen der Sicherheit muß eineMindestbe

Page 11

Vergewissern Sie sich, dass untenzwischen dem Küchenmöbel und demRand des Geräts ein Abstand von 44mm besteht. Die untere Scharnierabdeckung (imZubehö

Page 13 - Regelmäßige Reinigung

20 electroluxGerätetür und Möbeltür auf ca. 90°öffnen. Den Winkel (Hb) in der Schiene(Ha) einsetzen. Gerätetür und Möbeltürzusammenhalten und die Boh

Page 14 - Stillstandszeiten

Die Winkeleisen entfernen und 8mm vom äusseren Rand der Tür mitdem Nagel (K) kennzeichnen.Den Winkel wieder auf der Schieneanbringen und mit den mitge

Page 15 - STORUNGEN

22 electroluxGarantie/KundendienstDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätesvon einem Unternehmer (Händler) in D

Page 16 - Elektrischer Anschluß

EUROPÄISCHE GARANTIEFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführtenLändern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in

Page 17 - Türanschlagwechsel

24 electrolux Suomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25T

Page 18 - Montageanleitung für den

Welcome tto tthe wworld oof EElectroluxYou’ve chosen a first class product from Electrolux, which hopefully will provideyou with lots of pleasure in t

Page 19

26 electrolux The following symbols are used in this manual:Important information concerning your personal safety and information onhow to avoid dama

Page 20

ContentsSafety IImformation 28Use 331Cleaning the interior 31Operation 31Temperature regulation 31Fresh food refrigeration 31Freezing fresh food 31S

Page 21

28 electrolux Safety informationIt is most important that this instructionbook should be retained with theappliance for future reference. Shouldthe a

Page 22 - Garantie/Kundendienst

Service Centre, and always insist ongenuine spare parts.• This appliance containshydrocarbons in its cooling unit;maintenance and recharging mustthere

Page 23

electrolux3Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches Ih

Page 24

30 electroluxspecial cord or assembly availa-blefrom the manufacturer or its serviceagent.• If the appliance is transportedhorizontally, it is possi

Page 25

USECleaning the interiorBefore using the appliance for thefirst time, wash the interior and allinternal accessories with luke-warmwater and some neutr

Page 26

32 electroluxStorage of frozen foodWhen first starting-up or after aperiod out of use, before putting theproducts in the compartment let theapplianc

Page 27 - Contents

HINTSHints for refrigerationUseful hints:Meat ((all ttypes):wrap in polythene bagsand place on the glass shelf above thevegetable drawer.For ssafety,

Page 28 - Service/Repair

34 electroluxMAINTENANCEUnplug tthe aappliance bbeforecarrying oout aany mmaintenanceoperation.WarningThis appliance contains hydrocarbonsin its coo

Page 29 - Installation

remove all food;defrost and clean the interior and allaccessories;leave the door ajar to allow air tocirculate to prevent unpleasant smells.Interior l

Page 30 - Environment Protection

36 electroluxis advisable to carry out this operationwhen the appliance is empty.To carry out complete defrosting of thefreezer compartment proceed

Page 31 - Freezing fresh food

electrolux 37INSTALLATIONLocationThe appliance should be installedwell away from sources of heat such asradiators, boilers, direct sunlight etc.Elect

Page 32

For safety reasons, minimum ventilationmust be as shown in Fig.Attention: kkeep vventilation oopeningsclear oof oobstruction.It is necessary that the

Page 33 - Positioning the door

Apply joint the sealing strip asshown in figure.Make sure that a distance of 44 mmis maintained in the lower part betweenthe kitchen furniture and the

Page 34 - Hints for storage of

4 electroluxMit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, VVorsicht!,Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder

Page 35 - Defrosting

40 electroluxApply covers (C-D) on joint coverlugs and into hinge holes.Snap vent grille (B) and hingecovers (E) into position.Separate parts Ha, Hb,

Page 36 - SPARE PARTS

Remove the brackets and mark adistance of 8 mm from the outer edgeof the door where the nail must befitted (K).Place the small square on the guideagai

Page 37 - Door reversibility

42 electroluxEUROPEAN GUARANTEEThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back ofthis user manual, for the per

Page 38 - Building-in instructions

electrolux 43Suomiwww.electrolux.fiSverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 StockholmTürkiye+90 21 22 93 10 25Tar

Page 43

2223 147-54-00 10112007wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.juno-eelectrolux.de

Page 44

electrolux5InhaltWarnungen und wichtige Hinweise6Gebrauch 9Reinigung der Innenteile 9Inbetriebnahme 9Temperaturregelung 9Hinweise zum richtigen Kühlen

Page 45

6 electrolux WARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs ist sehr wichtig, daß dieseBedienungsanleitung mit dembetreffenden Gerät aufbewahrt wird.Sollte dieses

Page 46

• Keine Elektrogeräte (z.B.Eismaschinen) in das Gerätstellen.Störungen-Kundendienst• Sollte die Installation des Geräteseine Änderung der elektrisch

Page 47

8 electrolux Plastikschaber verwenden.• Zum Lösen der festgefrorenenEisschalen keine scharfkantigenoder spitzn Gegenstände benutzen.• Es sollten kei

Page 48 - 2223 147-54-00 10112007

durch das Drehen auf höhere Zahlen.Die richtige Einstellung erhält man,unter Berücksichtigung folgender, dieInnentemperatur beeinflussenderFaktoren:•

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire