Juno-Electrolux JEB5630 A Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Juno-Electrolux JEB5630 A. Juno JEB5630 E Benutzerhandbuch [ru] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Benutzerinformation

JEB5630Elektro-Backofen Benutzerinformation822 923 061-A-040603-08d

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Stromau

Page 3

11Erstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reinigen.1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden

Page 4

12Bedienen des BackofensBackofen ein- und ausschalten 1.Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte Funktion.2.Drehen Sie den Schal

Page 5 - 1 Sicherheit

13Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:BackofenbeleuchtungMit dieser Funktion können Sie den Backofeninn

Page 6 - 2 Entsorgung

14Unterhitze Zum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden.Der Unterhitzeheizkörper ist in Betrieb.PyrolyseZur pyrolytischen Selbstreinigung des Backofe

Page 7 - Gerätebeschreibung

15Uhr-Funktionen KurzzeitZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.Dauer

Page 8 - Ausstattung Backofen

163 Allgemeine Hinweise• Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktions-leuchte ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit können mit de

Page 9 - Zubehör Backofen

172 Abschaltung der ZeitanzeigeDurch das Abschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.Zeitanzeige abschaltenDrücken Sie zwei beliebige Tast

Page 10 - Vor dem ersten Gebrauch

18Nach ca. 5 Sekunden zeigt die Anzeige die verbleibende Zeit.Die Funktionsleuchte Kurzzeit leuchtet.Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funktion

Page 11 - Erstes Reinigen

19Dauer1.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.2.Mit den Tasten oder die ge-wünschte Gardauer einstellen.Nach ca. 5

Page 12 - 3 Kühlgebläse

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheits

Page 13 - Backofen-Funktionen

20Ende1.Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.2.Mit den Tasten oder die ge-wünschte Abschaltzeit einstellen.Nach ca.

Page 14

21Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und a

Page 15 - Uhr-Funktionen

22Tageszeit ändern3 Die Tageszeit kann nur verändert werden, wenn keine Automatikfunktion (Dauer oder Ende ) eingestellt ist.1.Taste Auswahl so oft dr

Page 16 - 3 Allgemeine Hinweise

23Sicherheitsabschaltung des Backofens3 Wird der Backofen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Temperatur nicht verändert, schaltet

Page 17 - 2 Abschaltung der Zeitanzeige

24Anwendungen, Tabellen und TippsBackenZum Backen die Backofen-Funktion Heißluft oder Ober-/Unterhitze verwen-den.3 Beim Backen Fettfilter herausnehme

Page 18

25Allgemeine Hinweise• Beachten Sie, dass die Einsatzebenen von unten nach oben gezählt wer-den.• Backblech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!•

Page 19

26BacktabelleDie angegebenen Backzeiten sind Richtwerte.Empfohlene Garmethoden, Einsatzebene und Temperaturen sind fettge-druckt.Heißluft Ober-/Unterh

Page 20

27HefeteigRodon/Napfku-chen150-170 1 160-180 1 45-60Hefezopf/-kranz, Striezel150-170 3 170-190 3 30-40Butter-/Zucker-kuchen, Bienen-stich160-180 3 190

Page 21

28* Backofen vorheizenTiefkühlgerichteDie Herstellerangaben auch für alle anderen TK-Produkte beachten.geriebene TeigeSchweizer Apfel-wähe--- --- 210-

Page 22

29PizzastufeDie angegebenen Backzeiten sind Richtwerte.* Backofen vorheizen.PizzastufeGebäckartTemperatur in °CEinsatzebeneBackzeit in MinutenMürbetei

Page 23

3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30Die Herstellerangaben auch für alle anderen TK-Produkte beachten.Tiefkühlgerichte PizzastufeGebäckartTemperatur in °CEinsatzebeneBackzeit in Minuten

Page 25

31BratenZum Braten die Backofen-Funktion Heißluft verwenden.Bratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstelleranga-ben b

Page 26 - Backtabelle

32BrattabelleDas Blech oder die Universalpfanne jeweils in die 1. Einsatzebene einschie-ben.HeißluftBratgutTemperatur in °CEinsatzebeneBratzeit in Min

Page 27

33* Backofen vorheizenFischForellen à 200-250 g 190-200 3 --- 20-254 Forellenfilets (Gewicht à 200 g)170-180 3 --- 20-25Zanderfilets, paniert (Gesamtg

Page 28 - Tiefkühlgerichte

34GrillenZum Grillen die Backofen-Funktion Infrarot Grill oder Infrarot Flächengrill mit der Temperatureinstellung verwenden.1 Achtung: Grillen immer

Page 29 - Pizzastufe

354 Filetsteaks, mediumInfrarot Flächen-grill275 1 4 6-8 5-72 halbe HähnchenInfrarot-grill250 1 4 15-20 15-204 halbe HähnchenInfrarot Flächen-grill250

Page 30

36TurbogrillenBackofen-Funktion: Turbo RaumgrillGerichtTempe-ratur in °CUniversal-pfanneGrillrostGrillzeit in Minutennach ... Minuten wendenEinsatzebe

Page 31

37EinkochenZum Einkochen die Backofen-Funktion Unterhitze verwenden.Einkoch-Geschirr• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden

Page 32 - Brattabelle

38Einkochtabelle Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.EinkochgutTempe-ratur in°CEinkochen bis PerlbeginnMin.Weiterkochen bei

Page 33 - * Backofen vorheizen

39Dörren mit HeißluftVerwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste. Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit de

Page 34 - Infrarotgrillen

4Was tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Technische Daten . . . . . . . . . .

Page 35

40Reinigung und Pflege1 Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hoch-druckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!Gerät vo

Page 36 - Turbogrillen

41EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Page 37 - Einkochen

42Pyrolytische Reinigung durchführen1 Warnung! Der Backofen wird während dieses Vorgangs sehr heiß. Kleinkin-der unbedingt fernhalten.1 Achtung! Vor D

Page 38 - Einkochtabelle

43Backofenbeleuchtung1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sicherungskasten heraus

Page 39 - Dörren mit Heißluft

44Backofen-TürZum Reinigen lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1.Backofen-Tür vollständig öffnen.2.Messingfarben

Page 40 - Reinigung und Pflege

45Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmb

Page 41 - Einschubgitter

46Mittleres Türglas einsetzen1.Mittlere Glasscheibe schräg von oben in das Türprofil an der Griff-seite ein-führen. 2.Mittlere Glasscheibe nach unten

Page 42

47Was tun, wenn ...Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder

Page 43 - Backofenbeleuchtung

48Technische DatenBackofen Innenmaße Bestimmungen, Normen, RichtlinienDieses Gerät entspricht folgenden Normen:• EN 60335-1 und EN 60335-2-6bezüglich

Page 44 - Backofen-Tür

49Montageanweisung1 Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch ei-nen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Sie

Page 45 - Backofen-Türglas

5Gebrauchsanweisung1 SicherheitElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann ange-schlossen werden.• Bei Störungen

Page 50

54GarantiebedingungenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deut

Page 51

556.Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der dur

Page 52

56Kundendienst und ServicestellenDeutschlandSehr geehrter Kunde,der Service für Ihr Juno Hausgerät ist dezentral organisiert. Damit bieten wir Ihnen ü

Page 53

5714482 Potsdam-BabelsbergAEG Hausgeräte GmbHWerkskundendienstWetzlarer Straße 14-16 0180 322 66 22 0180 580 41 4116866 Kyritz H. SchuhmacherService-P

Page 54 - Garantiebedingungen

5849084 Osnabrück H.-O. BrillService-PartnerPferdestraße 23 0180 322 66 22 0180 580 41 4152068 Aachen Th. Gillessen e.K.Service-PartnerAuf der Hüls 19

Page 55

5984307 Eggenfelden H. WestnerService-PartnerDorfzellhub 32 0180 322 66 22 0180 580 41 4185598 Baldham/VaterstettenP. N u s k oService-PartnerNeue Po

Page 56 - Deutschland

6So vermeiden Sie Schäden am Gerät• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Back-blech, keinen Topf etc. auf den Boden, da

Page 57

60Weitere Service-Stellen sind in: 03222 Groß Klessow 06896 Wittenberg-Reinsdorf15517 Fürstenwalde 16515 Oranienburg17039 Ihlenfeld 19057 Schwerin243

Page 58

61ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und PartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, daß wir Ihnen Top-Qualität

Page 59

62StichwortverzeichnisBBackblech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9BackofenBedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Fu

Page 60

63ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort n

Page 61 - Österreich

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 62 - Stichwortverzeichnis

7GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürBedienblendeTürgriff

Page 63

8Bedienblende Ausstattung Backofen Zeit-AnzeigeTemperatur-KontrolllampeBetriebs-KontrolllampeBackofen-FunktionenTemperatur-WahlUhr-Funktions-TastenObe

Page 64

9Zubehör BackofenKombi-Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Universalpfanne Für Braten bzw. als

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire